![]() |
|
Ves |
Responder
|
Página <1234> |
| Autor | ||||
Claribe
Avanzado
Alta: 24 Marzo 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 655 |
Citar Respuesta
Escrito el: 09 Diciembre 2011 a las 5:19pm |
|||
|
¿Y del catalán de Mallorca, os suena esto?
el uso ir/venir "confundido": En Mallorca se dice bastante "ara venc" ("ahora vengo") por "ahora voy", por ejemplo "¿qué, vienes?", "sí ya vengo" (a tu casa, al cine, etc.)...y lo pasamos tal cual al castellano, a mí me cuesta corregirlo. Es algo que choca mucho a los peninsulares, jeje. Lo de "ves" es más propio del lenguaje coloquial, no? En el foro de los errores que más me chocan son los "haber" por "a ver", y algunas confusiones de b/v, o ralla por raya, cosas así. Editado por Claribe - 09 Diciembre 2011 a las 5:20pm |
||||
![]() |
||||
penedesenca
Avanzado
Alta: 22 Agosto 2005 Vive en: Catalunya Conectado: No Mensajes: 8446 |
Citar Respuesta
Escrito el: 09 Diciembre 2011 a las 5:25pm |
|||
|
En català tambien se dice Ara vinc, si no me equivoco la traducción literal de "ahora voy" seria "ara vaig" i, al menos a mi, suena rarisimo.
|
||||
|
Todo bebé merece la mejor de las bienvenidas, toda madre merece el mejor parto posible.
|
||||
![]() |
||||
Isau
Avanzado
Alta: 10 Enero 2011 Conectado: No Mensajes: 13783 |
Citar Respuesta
Escrito el: 09 Diciembre 2011 a las 6:21pm |
|||
PUES NO! voy a reclamar vamos, yo me esperaba que el premio fuese, tienes 15 min para comprar lo que quieras en la tienda de CN, o una manduca a secas o así, pero NADA, NADA! que me devuelvan mis mensajes! ![]() |
||||
|
Papanoel existe, os lo digo yo que me ha traido un regalazo :P
Te quiero tanto tanto!!! Seguiremos adelante, como junto a ti seguimos. Hasta siempre. |
||||
![]() |
||||
mopatop
Avanzado
Alta: 18 Septiembre 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 2379 |
Citar Respuesta
Escrito el: 09 Diciembre 2011 a las 11:27pm |
|||
|
||||
|
"Los niños nunca deberían ir a la cama, cuando despiertan son un día mas mayores."
|
||||
![]() |
||||
belsabi
Avanzado
Alta: 16 Octubre 2011 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 3430 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 11:41am |
|||
El laismo a mi tambien me suena raro, y lo de Madriz, Valladoliz... tambien.
Cada zona tiene sus costumbres...
|
||||
![]() |
||||
Localina
Avanzado
Alta: 18 Mayo 2011 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1031 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 2:14pm |
|||
|
Jajaja, nosotros también tendíamos la ropa en el "fallado" o "fallo". A "pasantía" iban los compañeros que "quitaban" peores notas, no me gustaba que me "fozaran" en mis cosas, mi madre decía que era un poco "trapalleira" arreglando mi habitación pero que me daba mucho "xeito" con las labores de "calceta" y lavando la "loza". Mi padre me llevaba "a cachapernas" y cuando no comíamos todo, la comida se "destragaba". Siempre odié el sabor del pan "reseso".....
Jo, la de expresiones que me estáis haciendo recordar!!! Editado por Localina - 10 Diciembre 2011 a las 2:15pm |
||||
![]() |
||||
Madre de Andrés
Avanzado
Alta: 16 Septiembre 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 2115 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 5:16pm |
|||
Buenísimo!!!!! Claro que soy de Lugo, lo del rocho es mítico. Y de Koruño tuve curso acelerado una año en que andaba con coleguitas de allí. Qué flipe! (Neno) |
||||
|
Madre de Andrés(02/02/08)... madre de Pablo (12/01/10)
|
||||
![]() |
||||
Localina
Avanzado
Alta: 18 Mayo 2011 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1031 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 7:40pm |
|||
No se porqué, elcar, no puedo verlo. En vez de salirme el enlace en azulito me sale en negro. En fins, otra vez será.
Ya sólo nos falta la representación de Ourense y ya podemos hacer el concurso de "Miss Expresiones Galegas".
|
||||
![]() |
||||
Brownsugar
Avanzado
Alta: 26 Abril 2010 Vive en: Barcelona Conectado: No Mensajes: 2780 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 9:42pm |
|||
Que es una e abierta en castellano? En catalan si q se pronuncia diferente segun si el acento es abierto o cerrado, pero yo creia q en castellano solo habia una e, no? |
||||
|
BB i Luke sempre al cor
Kione, 28/09/12 Eres la guinda perfecta en nuestro pastel de amor y chocolate!
|
||||
![]() |
||||
Localina
Avanzado
Alta: 18 Mayo 2011 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1031 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 10:21pm |
|||
Buena pregunta.
|
||||
![]() |
||||
elcar
Avanzado
Alta: 17 Junio 2010 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1569 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 10:34pm |
|||
Una E abierta en castellano debe ser lo mismo que un rocho , pero los que las usamos abiertas y cerradas, también lo llevamos al castellano.
Localina, me ha encantado tu repaso a los palabros gallegos. El enlace me sale así, pero si copias y pegas en el navegador ya lo puedes ver Editado por elcar - 10 Diciembre 2011 a las 10:36pm |
||||
![]() |
||||
penedesenca
Avanzado
Alta: 22 Agosto 2005 Vive en: Catalunya Conectado: No Mensajes: 8446 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 10:43pm |
|||
|
Cuando pongas un enlace déjale un espacio por delante y otro por detrás.
|
||||
|
Todo bebé merece la mejor de las bienvenidas, toda madre merece el mejor parto posible.
|
||||
![]() |
||||
elcar
Avanzado
Alta: 17 Junio 2010 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1569 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 10:48pm |
|||
|
http://www.youtube.com/watch?v=ln8F0ZEuCgE
Bueno, ahí queda, así se habla en Coruña ciudad, es un vídeo con cachondeo, pero todas esas palabras se dicen así. El chico está hablando en castellano, no en gallego. |
||||
![]() |
||||
penedesenca
Avanzado
Alta: 22 Agosto 2005 Vive en: Catalunya Conectado: No Mensajes: 8446 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 10:49pm |
|||
|
||||
|
Todo bebé merece la mejor de las bienvenidas, toda madre merece el mejor parto posible.
|
||||
![]() |
||||
elcar
Avanzado
Alta: 17 Junio 2010 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1569 |
Citar Respuesta
Escrito el: 10 Diciembre 2011 a las 10:51pm |
|||
Gracias!!! que seguía aquí probando y probando , otras veces me ha salido sin problemas
|
||||
![]() |
||||
Madre de Andrés
Avanzado
Alta: 16 Septiembre 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 2115 |
Citar Respuesta
Escrito el: 11 Diciembre 2011 a las 1:47am |
|||
|
Elcar, conocerás esta canción: http://www.youtube.com/watch?v=39mQsMjJTes&feature=related
Esta en koruño
|
||||
|
Madre de Andrés(02/02/08)... madre de Pablo (12/01/10)
|
||||
![]() |
||||
Madre de Andrés
Avanzado
Alta: 16 Septiembre 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 2115 |
Citar Respuesta
Escrito el: 11 Diciembre 2011 a las 2:44am |
|||
En castellano hay "e" abierta y "e" cerrada, pero no tienen valor fonológico, no distinguen significados y por eso no se estudian. Aparecen siempre en los mismos contextos y además no tienen una diferencia de abertura tan grande. O sea, que sí, más o menos es lo mismo que un rocho, jajajajajaja. Las gallegas y catalanas, por diferenciar claramente esos sonidos en nuestros respectivos idiomas aprendemos a hablar el castellano haciendo una diferencia entre vocales abiertas y cerradas mayores que la que existe en el español más castizo. De ahí que se nos note a las leguas de donde somos aunque no metamos ningún palabro por el medio. Algunas consonantes no ayudan, pero las vocales nos pierden... |
||||
|
Madre de Andrés(02/02/08)... madre de Pablo (12/01/10)
|
||||
![]() |
||||
elcar
Avanzado
Alta: 17 Junio 2010 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 1569 |
Citar Respuesta
Escrito el: 11 Diciembre 2011 a las 10:22am |
|||
Buh! Nena, cuando yo era una chorbita y estudiaba en la capi, también soltaba de esas, mis puriles lo flipaban
Había un sketc (no se como se escribe) de la TVG, dónde salía el tío de cifras y letras explicando eso de las vocales abiertas y cerradas y decía "cómo como o lacón, que ben ven que ven do porco?" . Y esto era un típico ejercicio en la asignatura de lengua gallega, hacer una frase dónde se utilizasen palabras que se escriben igual pero con la vocal abierta o cerrada. Y si que es lo que más marca nuestro acento, cuando yo digo abeto, siempre le da la risa a alguien.
|
||||
![]() |
||||
Zeven
Avanzado
Alta: 11 Octubre 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 5013 |
Citar Respuesta
Escrito el: 11 Diciembre 2011 a las 11:59am |
|||
Qué fuerte!!! Hacía siglos que no oía rocho y fallado!!! Yo tb lo uso, pero en plena castilla como que no pega mucho. ahora, en mi casa mi niño pide colito. Cada vez que decía rocho, fallado, focellar, fuchicar, chuliño etc... Mi compañero se partía de risa, decía que hablaba súper raro, que eso no sería ni gallego! |
||||
![]() |
||||
Madre de Andrés
Avanzado
Alta: 16 Septiembre 2008 Vive en: España Conectado: No Mensajes: 2115 |
Citar Respuesta
Escrito el: 11 Diciembre 2011 a las 1:35pm |
|||
|
Zeven qué "riquiño" tu niño
|
||||
|
Madre de Andrés(02/02/08)... madre de Pablo (12/01/10)
|
||||
![]() |
||||
Responder
|
Página <1234> |
| Ir al foro | Permisos del Foro ![]() No puedes publicar nuevos temas No puedes responder a temas No puedes borrar tus respuestas No puedes editar tus respuestas No puedes crear encuestas No puedes votar en las encuestas |